Мнения разделились: в Цхинвале обсудят новые учебники по осетинскому языку
26 сентября 2019 Новости [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [971 просмотр]
В последнее время в осетинском сегменте социальных сетей остро обсуждаются новые учебники по осетинскому языку для начальной школы.
В этой связи Министерство образования и науки Южной Осетии выступило инициатором проведения слушаний по данной теме в пятницу.
"В них примут участие руководство и представители Министерства образования, авторский коллектив, работавший над учебниками, противники нового алфавита по осетинскому языку, учителя школ, представители парламента", - рассказали в Минобразования.
Один из пользователей в социальной сети Facebook, Сослан Остаев, считает неправильным, что об изменениях общественность узнает после их введений.
"Для большинства эти изменения стали неожиданностью, как и в моей семье. Открываем книжку дочки - и не хватает нескольких букв. Думали, бракованный тираж попался. Надо признать, что внесённые изменения в осетинский алфавит должны были (...) быть согласованы с представителями общественности, в том числе и учителями осетинского языка. И на общем голосовании решить, вносить изменения или нет", - считает Остаев.
Другой пользователь - журналист Рада Дзагоева - подчеркнула, что "за пару дней вселенского крика в сети не услышала ни одного компетентного комментария, который бы обосновал губительность нового учебника для языка и народа в целом".
Немного иного мнения придерживается жительница Цхинвала Мадина Багаева.
"До сих пор у нас был один алфавит, на котором писали Нафи Джуссойти и Васо Абаев. А сейчас у нас, оказывается, лишние буквы..." - пишет она.
Лара Еналдыты, в свою очередь, отметила положительные стороны новых учебников по осетинскому языку.
"Справедливости ради надо сказать, что материал в учебниках по литературе стал проще и понятнее детям. Да и дизайн неплохой, шрифт крупнее, что немаловажно для детей... В любом случае, хорошо, что у несогласных будет возможность задать свои вопросы на слушаниях", - подчеркнула она.
Еналдыты также привела позицию автора нововведений - руководителя рабочей группы по созданию учебников профессора Зои Битарты.
"Перво-наперво, она не предлагает вообще убрать из употребления эти буквы. С позиции автора, дети параллельно с абета (осетинский алфавит. - Прим. ред.) изучают азбуку и там выучат эти буквы. Хотя, на мой взгляд, убирать их не было необходимости", - заметила Лара Еналдыты.
В обсуждения в соцсетях включился и глава государства Анатолий Бибилов, который призвал всех к конструктивному диалогу, что продолжится на конференции в пятницу.
Источник: http://cominf.org/node/1166525558
В этой связи Министерство образования и науки Южной Осетии выступило инициатором проведения слушаний по данной теме в пятницу.
"В них примут участие руководство и представители Министерства образования, авторский коллектив, работавший над учебниками, противники нового алфавита по осетинскому языку, учителя школ, представители парламента", - рассказали в Минобразования.
Один из пользователей в социальной сети Facebook, Сослан Остаев, считает неправильным, что об изменениях общественность узнает после их введений.
"Для большинства эти изменения стали неожиданностью, как и в моей семье. Открываем книжку дочки - и не хватает нескольких букв. Думали, бракованный тираж попался. Надо признать, что внесённые изменения в осетинский алфавит должны были (...) быть согласованы с представителями общественности, в том числе и учителями осетинского языка. И на общем голосовании решить, вносить изменения или нет", - считает Остаев.
Другой пользователь - журналист Рада Дзагоева - подчеркнула, что "за пару дней вселенского крика в сети не услышала ни одного компетентного комментария, который бы обосновал губительность нового учебника для языка и народа в целом".
Немного иного мнения придерживается жительница Цхинвала Мадина Багаева.
"До сих пор у нас был один алфавит, на котором писали Нафи Джуссойти и Васо Абаев. А сейчас у нас, оказывается, лишние буквы..." - пишет она.
Лара Еналдыты, в свою очередь, отметила положительные стороны новых учебников по осетинскому языку.
"Справедливости ради надо сказать, что материал в учебниках по литературе стал проще и понятнее детям. Да и дизайн неплохой, шрифт крупнее, что немаловажно для детей... В любом случае, хорошо, что у несогласных будет возможность задать свои вопросы на слушаниях", - подчеркнула она.
Еналдыты также привела позицию автора нововведений - руководителя рабочей группы по созданию учебников профессора Зои Битарты.
"Перво-наперво, она не предлагает вообще убрать из употребления эти буквы. С позиции автора, дети параллельно с абета (осетинский алфавит. - Прим. ред.) изучают азбуку и там выучат эти буквы. Хотя, на мой взгляд, убирать их не было необходимости", - заметила Лара Еналдыты.
В обсуждения в соцсетях включился и глава государства Анатолий Бибилов, который призвал всех к конструктивному диалогу, что продолжится на конференции в пятницу.
Источник: http://cominf.org/node/1166525558
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.