Когда солнце горело в огне
17 сентября 2020 Новости [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [391 просмотр]

Повесть Ахсара Бежанти, молодого юриста, лауреата литературной премии «Булæмæргъ» – произведение художественное, но основанное на реальных событиях, с указанием реальных топонимов и населенных пунктов Южной Осетии, персонажами с реальными историческими прототипами. Участие Мате Санакоева, Рутена Гаглоева и других лидеров осетинского сопротивления, кровожадность грузинских карателей Валико Джугели, Ноя Жордания и т.д., уничтожение осетинских сел и деревень, печальные эпизоды бегства семей, спасающихся от вражеского нашествия – повесть изобилует трагическими моментами, в основе которых реальные события столетней давности.
«Тот путь, который я начал, приступив к написанию книги, является по сути уникальным, – говорит автор книги «Хур арты куы басыгъд» Ахсар Бежанти. – Идея написания повести появилась в 2018 году, когда мы отмечали столетие начала проектирования и строительства ТрансКАМа. Из истории известно, что в 1918 году при осетинском народном совете был создан дорожный комитет, который возглавил выдающийся инженер Рутен Гаглоев, ставший первым автором проекта. В честь этого события, то есть столетия столь значимого в истории разделенного осетинского народа проекта, мы, группа молодых ребят, решили назвать одну из вершин Южной Осетии именем Рутена Гаглоева. Углубившись в тему и ознакомившись с биографией этой выдающейся личности, которая изобиловала множеством фактов, остававшимися в тени нашей официальной истории, я начал изучать события 1920 года, которые непосредственно связаны с именем Рутена Гаглоева. Тема меня заинтересовала настолько, что я начал собирать материал, общался с историками, исследующими именно этот отрезок жизни осетинского народа, работал с различными архивными источниками». В итоге, по признанию Ахсара Бежанти, он стал задумываться над тем, каким образом тему геноцида 1920 года вывести за рамки исторической науки и сделать ее доступной для широких кругов общественности. Тогда же и пришла мысль о создании некой художественной картины, которая окажется в зоне интересов большей части народа. На написание повести у молодого автора ушло почти полтора года. Итог получился впечатляющим – историческое повествование, затрагивающее историческую и политическую суть целой эпохи истории осетинского народа и раскрывающий геноцид осетинского народа, как трагедию нескольких поколений.
Данная повесть – абсолютно новый взгляд на геноцид осетинского народа. Взгляд молодого осетина, ровесники которого ровно сто лет назад вступили в борьбу против уничтожения осетинской нации как таковой. Рассказывать о деталях сюжета, героях повести и событиях, описанных в произведении, не имеет смысла – книгу можно в полном объеме оценить, лишь ознакомившись с ней. Но на одной составляющей все же непременно стоит поставить акцент – это красивый, органичный для жанра повести, стилистически грамотный осетинский литературный язык. Одно дело знание истории, фактологии и исследование событий столетней давности и совсем другое – умение собрать и оформить художественно весь материал в одном небольшом переплете. При этом преподнести свое повествование так, чтобы оно было привлекательно для читателей разных возрастных категорий. И в этом смысле для человека, который писателем до издания первой своей повести не являлся, это, без всякого преувеличения, успех. Успех, который, думается, еще не все до конца оценили. «На самом деле в процессе написания книги самым сложным было сформировать язык изложения на осетинском языке, – признается автор. – Мы, наше поколение, к сожалению, в большинстве своем владеет языком на обывательском уровне. Поэтому, признаюсь, сложности были, но я параллельно фактически начал изучать и язык. Большую помощь мне оказала и молодой поэт из Северной Осетии Фатима Битиева, одна из лауреатов премии «Булæмæргъ», которая стала редактором книги «Хур арты куы басыгъд». Мы с ней познакомились на вручении премии в Москве и тогда же пришло понимание, что именно она сможет придать моему произведению соответствующий литературному жанру уровень».
Еще один момент, который непременно следует отметить в контексте выхода этой книги. И он весьма неприятный. Тираж книги, судя по выходным данным, указанным на последней странице издания, составляет всего 150 экземпляров. Удивительный момент, не правда ли? Книга, повествующая о геноциде осетин, изданная в год столетия трагической даты, издается мизерным тиражом. Как тут не возмутиться отсутствием национальной идеологии, отсутствием правильно расставленных приоритетов? Мы уже не говорим о том, что издана книга была на севере Алании, после… полученного отказа на юге. В любом случае, книга должна быть переиздана большим тиражом и должна стать доступной для широких кругов читателей. И тут, безусловно, следует задуматься и самому писательскому союзу и государственной комиссии, которая была сформирована для подготовки и реализации плана мероприятий к столетию геноцида осетинского народа.
Что касается дальнейших планов автора, то останавливаться на этом Ахсар Бежанти не намерен. Еще один период из истории осетинского народа, который оказался в поле интересов молодого юриста – годы кровавого террора и, в частности, 1937-ой, когда фактически был уничтожен весь цвет осетинской национальной интеллигенции. «Все последние годы я всерьез занимаюсь исследованием событий из жизни и общественной деятельности таких выдающихся личностей как Рутен Гаглоев, Александр Тибилов, Чермен Бегизов и других ярких личностей поколения 20-30-ых годов прошлого века, – говорит Ахсар. – Собранный материал – это по сути большая исследовательская работа, которая со временем, возможно, трансформируется в научный труд. Но это уже совсем другое направление, которое, на мой взгляд, так же как и осетинская литература, нуждается в новых вливаниях, в новом слове, которое может сказать только молодежь и наше поколение в частности». Есть уверенность, что имя Ахсара Бежанти и как писателя, и как представителя национальной науки, мы услышим еще не раз. Все предпосылки для этого есть. Впрочем, свой вклад в копилку национальных достижений в сфере творчества, которые столь редки все последние годы, он уже привнес. Своей книгой «Хур арты куы басыгъд» – книгой, которую должны прочитать все.
Рада Дзагоева
Источник - Газета Республика.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.