Журналист, педагог и школьник: в Москве наградили лауреатов премии "Булæмæргъ"
28 ноября 2017 Общество / Фото [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [2282 просмотра]
Корреспондент Sputnik побывал на церемонии награждения международной литературной премией "Булæмæргъ" и порадовался за коллегу, которая заняла первое место
Награждение проходит в культурном центре МИД Российской Федерации. Внутри — негромкая музыка, раскланиваются между собой дипломаты. На стенах — изысканная живопись маэстро Валерия Гобозова. Звучит приглушенная музыка, мягко звенят бокалы с шампанским.
Вот чрезвычайный и полномочный посол Республики Абхазия Игорь Ахба горячо жмет руку своему южноосетинскому коллеге Знауру Гассиеву. Царит атмосфера строгого дипломатического приема. Мужчины в строгих костюмах, женщины в изысканных платьях.
В джинсах и рубашках только двое гостей: я и известный певец, триумфатор шоу "Голос" Сослан Кулумбеков. А рядом с ним стоит изысканная красавица. И она-то и оказывается лауреатом первой премии Дианой Валиевой. И мало того — коллегой по Sputnik.
Диана — прекрасная журналистка, но премию ей вручают за стихи. О чем они?
"Когда я жила в Москве, то писала стихи о тоске по Родине, — признается Диана. — Не любовные! Скорее, философские. Мои стихи пока нигде не опубликованы, потому что писать я начала недавно".
Диана вспоминает о том, как она присутствовала на первой церемонии премии "Булæмæргъ", сидела в зрительном зале и даже предположить не могла, что через год будут награждать уже ее.
"Все это немножко похоже на сон, — говорит Диана. — Я не особо верю во все это. Я рада, что приложила усилия к развитию осетинского языка. Я очень благодарна посольству Южной Осетии в России за поддержку".
Завидный старт
Еще один лауреат — очень молод. Ему 10 лет. И зовут его Алим Алимович Маргиев. Именно так, по имени-отчеству его чуть позже представят во время награждения.
Алим Алимович — очень серьезный молодой человек. Он кажется куда старше своих лет, выглядит примерно на тринадцать. Он живет в Цхинвале и учится в школе №2.
"Я написал разные рассказы, — говорит Алим. — Например, про одного мальчика, которого зовут Батрац. Рассказы я писал на осетинском и давал читать их моей тете. Она исправляла мои ошибки и говорила, что если я буду много писать, то получу премию. И я стал писать. Сейчас я испытываю радость. Буду писать и дальше истории про друзей".
"Он с раннего детства что-то сочинял, придумывал и рассказывал истории, — рассказывает отец лауреата — Алим Маргиев-старший. — А потом тетя ему подсказала: "Давай, пиши!" И он начал писать. И в газетах его рассказы уже печатались. Я их читал. Сейчас он, например, про умного и про сильного пишет. Что лучше — умным быть или сильным? Вот про это пишет. Мне нравится".
Алим-старший с заметной гордостью произносит: "И учится он хорошо!" Что сказать, на месте Алима из Цхинвала, получающего взрослую литературную премию, мечтал бы оказаться каждый ребенок.
"Алим не сразу стал писателем, — рассказывает его отец. — Сначала он занимался спортом: Гимнастикой занимался, боксом, борьбой".
Молодой прозаик получил третье место. Но это, несомненно, очень мощный старт литературной карьеры.
Кто же еще стал лауреатом? Меня знакомят с очаровательной молодой женщиной в умопомрачительном платье. Это — Роксана Томаева. Она перевела на осетинский язык восточные сказания.
"Это не "Тысяча и одна ночь", — смеется Роксана. — Сказания взяты из книги одного немецкого психотерапевта. Он использует эти сказания в своей психологической терапии, применяя их к различным жизненным ситуациям. Эти притчи используются для лечения людей. А мне показалось интересно использовать эти сказания, как художественную литературу".
Роксана закончила факультет осетинской филологии Североосетинского государственного университета. Работает во Владикавказе, в школе №13 им. Коста Хетагурова, учителем осетинского языка.
"Я очень долго готовилась к этой церемонии, — признается Роксана. — Я вообще в первый раз участвую в мероприятиях такого рода. И мне все очень нравится — и организация, и то, как нас встретили. И большое спасибо посольству Южной Осетии!"
Но вот церемония начинается. Всех зовут в зал.
"В книжке написано что я — Догузова, но на самом деле я — уже Томаева, — на ходу уточняет Роксана. — Я вышла замуж и поменяла фамилию".
Праздник и торжество
Атмосфера в зале — очень торжественная и радостная. Символично, что премия проходит в заключительный день любимого всеми национального праздника Джоргуба. В русской православной канонической традиции — это праздник св. Георгия, являющегося одним их самых почитаемых в Осетии святых.
Премия "Булæмæргъ" учреждена посольством Республики Южная Осетия в РФ при непосредственном участии и поддержке ООО "Стройцентр" и председателя Сербской и Словенской осетинских общин Гелы Абрековича Валиева.
Цель премии — поиск и поощрение авторов, пишущих на осетинском языке, пропаганда осетинской литературы. Премия присуждается ежегодно.
Вручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъДиана Валиева и Роксана ТомаеваСослан КулумбековВручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъВручение премии Булæмæргъ
Ведущие церемонии зачитали приветствие глав осетинских диаспор Республики Крым, города Сан-Франциско, королевства Бельгии и Французской республики, а также председателя Мосгордумы Алексея Шапошникова.
Награды лауреатам вручали представители осетинских общин Сочи, Финляндии и Москвы. Лидеры общин также были награждены памятными грамотами.
В заключение церемонии был подписан договора о сотрудничестве между Министерством образования Республики Южная Осетия и Московским государственным геологоразведочным университетом им. Серго Орджоникидзе.
Читать далее: http://sputnik-ossetia.ru/South_Ossetia/20171128/5351514.html
Награждение проходит в культурном центре МИД Российской Федерации. Внутри — негромкая музыка, раскланиваются между собой дипломаты. На стенах — изысканная живопись маэстро Валерия Гобозова. Звучит приглушенная музыка, мягко звенят бокалы с шампанским.
Вот чрезвычайный и полномочный посол Республики Абхазия Игорь Ахба горячо жмет руку своему южноосетинскому коллеге Знауру Гассиеву. Царит атмосфера строгого дипломатического приема. Мужчины в строгих костюмах, женщины в изысканных платьях.
В джинсах и рубашках только двое гостей: я и известный певец, триумфатор шоу "Голос" Сослан Кулумбеков. А рядом с ним стоит изысканная красавица. И она-то и оказывается лауреатом первой премии Дианой Валиевой. И мало того — коллегой по Sputnik.
Диана — прекрасная журналистка, но премию ей вручают за стихи. О чем они?
"Когда я жила в Москве, то писала стихи о тоске по Родине, — признается Диана. — Не любовные! Скорее, философские. Мои стихи пока нигде не опубликованы, потому что писать я начала недавно".
Диана вспоминает о том, как она присутствовала на первой церемонии премии "Булæмæргъ", сидела в зрительном зале и даже предположить не могла, что через год будут награждать уже ее.
"Все это немножко похоже на сон, — говорит Диана. — Я не особо верю во все это. Я рада, что приложила усилия к развитию осетинского языка. Я очень благодарна посольству Южной Осетии в России за поддержку".
Завидный старт
Еще один лауреат — очень молод. Ему 10 лет. И зовут его Алим Алимович Маргиев. Именно так, по имени-отчеству его чуть позже представят во время награждения.
Алим Алимович — очень серьезный молодой человек. Он кажется куда старше своих лет, выглядит примерно на тринадцать. Он живет в Цхинвале и учится в школе №2.
"Я написал разные рассказы, — говорит Алим. — Например, про одного мальчика, которого зовут Батрац. Рассказы я писал на осетинском и давал читать их моей тете. Она исправляла мои ошибки и говорила, что если я буду много писать, то получу премию. И я стал писать. Сейчас я испытываю радость. Буду писать и дальше истории про друзей".
"Он с раннего детства что-то сочинял, придумывал и рассказывал истории, — рассказывает отец лауреата — Алим Маргиев-старший. — А потом тетя ему подсказала: "Давай, пиши!" И он начал писать. И в газетах его рассказы уже печатались. Я их читал. Сейчас он, например, про умного и про сильного пишет. Что лучше — умным быть или сильным? Вот про это пишет. Мне нравится".
Алим-старший с заметной гордостью произносит: "И учится он хорошо!" Что сказать, на месте Алима из Цхинвала, получающего взрослую литературную премию, мечтал бы оказаться каждый ребенок.
"Алим не сразу стал писателем, — рассказывает его отец. — Сначала он занимался спортом: Гимнастикой занимался, боксом, борьбой".
Молодой прозаик получил третье место. Но это, несомненно, очень мощный старт литературной карьеры.
Кто же еще стал лауреатом? Меня знакомят с очаровательной молодой женщиной в умопомрачительном платье. Это — Роксана Томаева. Она перевела на осетинский язык восточные сказания.
"Это не "Тысяча и одна ночь", — смеется Роксана. — Сказания взяты из книги одного немецкого психотерапевта. Он использует эти сказания в своей психологической терапии, применяя их к различным жизненным ситуациям. Эти притчи используются для лечения людей. А мне показалось интересно использовать эти сказания, как художественную литературу".
Роксана закончила факультет осетинской филологии Североосетинского государственного университета. Работает во Владикавказе, в школе №13 им. Коста Хетагурова, учителем осетинского языка.
"Я очень долго готовилась к этой церемонии, — признается Роксана. — Я вообще в первый раз участвую в мероприятиях такого рода. И мне все очень нравится — и организация, и то, как нас встретили. И большое спасибо посольству Южной Осетии!"
Но вот церемония начинается. Всех зовут в зал.
"В книжке написано что я — Догузова, но на самом деле я — уже Томаева, — на ходу уточняет Роксана. — Я вышла замуж и поменяла фамилию".
Праздник и торжество
Атмосфера в зале — очень торжественная и радостная. Символично, что премия проходит в заключительный день любимого всеми национального праздника Джоргуба. В русской православной канонической традиции — это праздник св. Георгия, являющегося одним их самых почитаемых в Осетии святых.
Премия "Булæмæргъ" учреждена посольством Республики Южная Осетия в РФ при непосредственном участии и поддержке ООО "Стройцентр" и председателя Сербской и Словенской осетинских общин Гелы Абрековича Валиева.
Цель премии — поиск и поощрение авторов, пишущих на осетинском языке, пропаганда осетинской литературы. Премия присуждается ежегодно.
Вручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъДиана Валиева и Роксана ТомаеваСослан КулумбековВручение премии БулæмæргъВручение премии БулæмæргъВручение премии Булæмæргъ
Ведущие церемонии зачитали приветствие глав осетинских диаспор Республики Крым, города Сан-Франциско, королевства Бельгии и Французской республики, а также председателя Мосгордумы Алексея Шапошникова.
Награды лауреатам вручали представители осетинских общин Сочи, Финляндии и Москвы. Лидеры общин также были награждены памятными грамотами.
В заключение церемонии был подписан договора о сотрудничестве между Министерством образования Республики Южная Осетия и Московским государственным геологоразведочным университетом им. Серго Орджоникидзе.
Читать далее: http://sputnik-ossetia.ru/South_Ossetia/20171128/5351514.html
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.