Во Владикавказе прошел вечер, посвященный 58-летию кинокартины «Фатима»
15 октября 2016 --- [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [1651 просмотр]
Одно из самых известных произведений Коста Хетагурова – поэма Фатима. Признанная ценителями и простыми людьми повесть. А после экранизации - история Фатимы выходит за границы, в том числе государственные и влетает на пик популярности. Это малобюджетный фильм, который посмотрели миллионы. Снял кинокартину Владимир Валиев, и если бы не усилия режиссера, сценариста и автора идеи, то, возможно, до сих пор, фильм никто бы не снял.
С тех пор прошли десятилетия. 58 лет назад на экраны вышла картина «Фатима». Фильм событие, фильм достижение. Детище Владимира Валиева, он же Валишвили, увидели не только в СССР, кавказскую поэму посмотрели миллионы зрителей в Европе. Племянник Владимира Валиева Анатолий Леонтьев, который, кстати, тоже снялся в фильме, в роли маленького Ибрагима рассказывает: Валиев проделал огромную работу. Прошел тернистый бюрократический путь от написания сценария, до выхода картины на экран. Но своего добился.
«Владимир Егорович добился впервые в СССР, чтобы на национальной киностудии «Грузия-фильм» снят филь о национальной автономной республике - Фатима. Это первый осетинский фильм, который приурочен был к юбилею Коста Хетугарова», - рассказал Леонтьев.
Он вспоминает, как работали над картиной. Режиссер буквально болел своей творческой задумкой. Сам выезжал на выбор натуры, искал подход к каждому актеру. В памяти отложились воспоминания, запах декораций и яркий свет прожекторов.
«Помню и гримерку, помню и костюмеров. Мне даже было неприятно, на меня одели деревенскую одежку, но новую. А потом взяли и порвали и зашили крупными стишками. Мне даже было обидно», - рассказал он.
Картина «Фатима» снята на киностудии «Грузия-фильм». Сегодня уже и никто не расскажет о том, что Владимир Валиев отдал свой сценарий Сего Долидзе, который в то время был крупным чиновником в киноиндустрии и, по сути, диктовал правила. Так появились и моменты, которых в сценарии Валиева не было. Например, поцелуй Фатимы и Джамбулата, который, по идее Сего Долидзе «добавил эффектности эпизоду». Но, тем не менее, великое произведение Коста было переведено на язык кино. Кстати, о переводах. Картина снята на русском языке, а после продублирована на осетинский. Это происходило здесь, в Осетии, и происходило впервые. Валиев находил подход каждому актеру. Результат стоил его стараний: осетинский текст идеально лег на дикцию актеров.
«Он с любым мог, даже с Тхапсаевым. Тхапсаев не мог попасть слово в слово. Ну не было у него такого таланта. Тхапсаев несколько раз убегал, а он его возвращал, и опять записывали этот эпизод», - рассказал Леонтьев.
«Микрофон, такой высокий то ли стол, куда можно было опереться руками с текстом. А он стоял сбоку, смотрел на кадр и слушал, попадаем или нет. Если не попадаем «нет»- больше ничего не произносил. Или «да» и мы понимали, что так надо и запоминали. Еще два раза повторим, и идет запись. Это долгая была запись», - говорит народный артист РСО-Алания Тасолтан Мамсуров.
Тасолтан Мамсуров участвовал в дубляже фильма. Его голосом на родном, осетинском языке заговорил персонаж Сослан, один из старейшин села. Сегодня он и племянник режиссера Валиева делятся воспоминаниями на вечере, посвященном 58-летию картины. Для многих то, что они рассказывают, настоящее открытие. После состоялся просмотр фильма «Фатима». Для школьников, это вовсе премьерный показ.
ГТРК «Алания»
Подробнее: http://region15.ru/news/2016/10/15/14-22/
С тех пор прошли десятилетия. 58 лет назад на экраны вышла картина «Фатима». Фильм событие, фильм достижение. Детище Владимира Валиева, он же Валишвили, увидели не только в СССР, кавказскую поэму посмотрели миллионы зрителей в Европе. Племянник Владимира Валиева Анатолий Леонтьев, который, кстати, тоже снялся в фильме, в роли маленького Ибрагима рассказывает: Валиев проделал огромную работу. Прошел тернистый бюрократический путь от написания сценария, до выхода картины на экран. Но своего добился.
«Владимир Егорович добился впервые в СССР, чтобы на национальной киностудии «Грузия-фильм» снят филь о национальной автономной республике - Фатима. Это первый осетинский фильм, который приурочен был к юбилею Коста Хетугарова», - рассказал Леонтьев.
Он вспоминает, как работали над картиной. Режиссер буквально болел своей творческой задумкой. Сам выезжал на выбор натуры, искал подход к каждому актеру. В памяти отложились воспоминания, запах декораций и яркий свет прожекторов.
«Помню и гримерку, помню и костюмеров. Мне даже было неприятно, на меня одели деревенскую одежку, но новую. А потом взяли и порвали и зашили крупными стишками. Мне даже было обидно», - рассказал он.
Картина «Фатима» снята на киностудии «Грузия-фильм». Сегодня уже и никто не расскажет о том, что Владимир Валиев отдал свой сценарий Сего Долидзе, который в то время был крупным чиновником в киноиндустрии и, по сути, диктовал правила. Так появились и моменты, которых в сценарии Валиева не было. Например, поцелуй Фатимы и Джамбулата, который, по идее Сего Долидзе «добавил эффектности эпизоду». Но, тем не менее, великое произведение Коста было переведено на язык кино. Кстати, о переводах. Картина снята на русском языке, а после продублирована на осетинский. Это происходило здесь, в Осетии, и происходило впервые. Валиев находил подход каждому актеру. Результат стоил его стараний: осетинский текст идеально лег на дикцию актеров.
«Он с любым мог, даже с Тхапсаевым. Тхапсаев не мог попасть слово в слово. Ну не было у него такого таланта. Тхапсаев несколько раз убегал, а он его возвращал, и опять записывали этот эпизод», - рассказал Леонтьев.
«Микрофон, такой высокий то ли стол, куда можно было опереться руками с текстом. А он стоял сбоку, смотрел на кадр и слушал, попадаем или нет. Если не попадаем «нет»- больше ничего не произносил. Или «да» и мы понимали, что так надо и запоминали. Еще два раза повторим, и идет запись. Это долгая была запись», - говорит народный артист РСО-Алания Тасолтан Мамсуров.
Тасолтан Мамсуров участвовал в дубляже фильма. Его голосом на родном, осетинском языке заговорил персонаж Сослан, один из старейшин села. Сегодня он и племянник режиссера Валиева делятся воспоминаниями на вечере, посвященном 58-летию картины. Для многих то, что они рассказывают, настоящее открытие. После состоялся просмотр фильма «Фатима». Для школьников, это вовсе премьерный показ.
ГТРК «Алания»
Подробнее: http://region15.ru/news/2016/10/15/14-22/
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.