Скоро премьера: в Цхинвале состоялся предпремьерный показ спектакля "Æфхæрдты Хæсанæ" |
Премьерные показы спектакля состоятся 16 и 17 октября В Юго-Осетинском государственном драматическом театре состоялся предпремьерный показ спектакля "Æфхæрдты Хæсанæ" по пьесе Дабе Мамсурова, 120-летний юбилей которого отмечается в этом году. Спектакль был подготовлен по мотивам поэмы классика осетинской литературы Александра Кубалова в постановке приглашенного в республику североосетинского режиссера, лауреата премии Коста Хетагурова Розы Бекоевой. Сценографом выступил народный художник РФ и РЮО Магрез Келехсаев. Главную роль в постановке сыграл заслуженный артист РЮО Батрадз Кумаритов, роль Госамы исполнила народная артистка РЮО Фатима Тадтаева, в других ролях сыграли заслуженный артист РЮО Артур Гаглоев, народные артисты РЮО Сослан Бибилов и Циснари Биченова, а также Григорий Мамиев, Милена Сагирова, Зарина Бекоева, Сослан Букулов. Как отметила после предпремьерного показа режиссер Роза Бекоева, артисты успешно справились с поставленными перед ними задачами. "Актерами я довольна. Тем не менее, до премьеры осталась неделя, есть ещё над чем поработать. Поэтому приведем постановку в должное состояние", - сказала Бекоева. Как рассказала ИА "Рес" начальник отдела по развитию и связям с общественностью Госдрамтеатра Рада Дзагоева, премьерные показы спектакля состоятся 16 и 17 октября. Соответствующее решение было принято на заседании худсовета, состоявшемся после предпремьерного показа. Широкое признание Александра Кубалова получила первая поэма «Æфхæрдты Хæсанæ», ставшая подлинно народным произведением. «Пока жива осетинская речь, не умрет и «Æфхæрдты Хæсанæ», – писал А. Тибилов. В 1934 г. поэма была опубликована в Берлине. Перевод поэмы на немецкий язык осуществили Гаппо Баев и Вольфганг Ленц. Отрывок из поэмы: Спустилась Госама, а сердце сияло! Не будет уж сниться ей бедный Соламан, С рукою на ране, с бешметом в крови... Вошла, улыбнулась, муку замесила И жертвенных три испекла пирога. Хасану зовет, но Хасаны не видно. Завыла Госама, объял ее страх. А сердцем отважный Хасана Афхардты В арбе распряженной простерся ничком, И кровь его каплями капала наземь,— Душа же достигла блаженной страны! Опубликованно: 11-10-2019, 12:05 |
Вернуться назад |