Медоев об отличиях Абхазии и Южной Осетии: разница в климате
7 июля 2017 Новости [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [2366 просмотров]
О том, как развиваются отношения между Абхазией и Южной Осетией, в каких направлениях странам нужно сотрудничать в первую очередь, как менялась Абхазия после войны, и чем гордится министр внешнеполитического ведомства, рассказал на радио Sputnik Абхазия министр МИД РЮО Дмитрий Медоев.
Sputnik, Рада Ажиба
- Дмитрий Николаевич мы с вами встречаемся накануне первого официального визита президента Южной Осетии Анатолия Бибилова. Наверняка ваш приезд в Абхазию связан именно с этим событием?
— Визит Президента Анатолия Бибилова надо подготовить, и поэтому мы приехали в Абхазию заранее, до его официального визита. Мы решаем с нашими абхазскими коллегами вопросы, связанные с протоколом, со въездом, и теми мероприятиями, которые планируются. Хочу подчеркнуть высокий уровень МИД Абхазии, они подготовили прекрасную программу пребывания президента и сопровождающих его лиц, и обсудили все детали визита.
- А могли бы вы раскрыть секреты, какие мероприятия сейчас ведутся? И с кем вы официально и неофициально уже успели встретиться?
Государственный ансамбль Республики Южная Осетия Симд во время репетиции
— Сегодня состоится концерт нашего Академического государственного ансамбля "Симд". Вот этот концерт как раз одна из составляющих визита. И это очень приятно. Мы с моим коллегой Дауром Кове посетим этот концерт. С нами еще здесь находятся председатель Общественной палаты РЮО, и у него состоится рабочая встреча с абхазскими коллегами. Завтра уже планируется подписание соглашения о сотрудничестве между Общественной палатой Абхазии и Южной Осетии. А также мы будем подписывать согласованный план мероприятий с Министерством иностранных дел Абхазии, который мы намерены осуществлять. Для нас это очень важный документ, по которому мы будем координировать свою деятельность на пути к дальнейшему признанию наших стран на международной арене.
- Дмитрий Николаевич, а кто еще присутствует в составе делегации РЮО?
— В составе делегации из Южной Осетии министр культуры, председатель комитета госбезопасности, генеральный прокурор, и председатель Общественной палаты РЮО. Некоторые из них приедут уже сегодня, некоторые завтра с президентом.
- Как вы оцениваете уровень сотрудничества между нашими республиками?
— Оцениваем современное состояние отношений между нашими республиками очень высоко. Они развиваются очень динамично, и направлены только на развитие. Мы всячески будем стараться укреплять и развивать отношения. Будем расширять экономические, культурные, социальные, гуманитарные сферы деятельности. Могу сказать вообще о взаимоотношениях между нашими народами, они уходят глубоко в древность. В Осетии и Абхазии весь народ считал друг друга братьями, и это реально так. Братские отношения, которыми мы дорожим, заложены нашими предками. Много общего в культуре, тот же нартский эпос, который объединяет нас. В новейшей нашей истории нас объединяла борьба за существование, борьба против агрессора. За эти годы борьба еще больше укрепила наше братство. Мы в Осетии гордимся, что одними из первых, кто приехал на абхазскую землю защищать ее от врага, были наши югоосетинские отряды.
- Хотелось бы больше видеть представителей Южной Осетии в культуре, экономике Абхазии. На мой взгляд, в последнее время не так часто это бывает. Как вы думаете, какой импульс может дать нашим отношениям визит Анатолия Бибилова?
— Вы верно отметили, что даже при высоком уровне культурных, гуманитарных, научных связей, их всегда бывает мало. На этом должна строиться и будущая политика, и система двух сторонних отношений. Культура, Общественная палата — это те сферы, которые мы хотим развивать в первую очередь. Мы с удовольствием ждем ответного визита в РЮО ансамбля "Кавказ". Мы знаем, что дружба наших писателей зародилась давно, они знают, читают, переводят, следят за успехами друг друга. Мне вчера подарили книгу осетинского классика в переводе абхазского писателя, общественного деятеля Геннадия Аламия. Это было важным событием в нашей культурной жизни. Это не первый мой визит в Абхазию, и у меня тут очень много друзей научных деятелей, боевых друзей, горжусь тем, что являюсь кавалером ордена "Честь и Слава" (Ахьдз-апша-ред.).
- В этот приезд, чем вас удивила Абхазия. Возможно, она как то изменилась?
— В Абхазии я бываю в год несколько раз. Абхазия меняется, меняются люди. Помню страну сразу после войны, тогда было совсем по-другому, почти каждый житель носил траур, печальные лица, грустные глаза. А сегодня ситуация слава богу совсем другая, Абхазия развивается в экономическом плане, и в других областях. Приятно видеть построенные новые здания, есть инвестиционные программы, которые помогают развитию. Я уверен, что с каждым днем Абхазия будет процветать, и в скором времени мы увидим счастливую страну.
- Вы отметили, что у наших республик и народов много общего. Чем на ваш взгляд отличаются наши страны?
— Во-первых, у нас не так жарко, как у вас. Абхазия горная страна как и РЮО, единственная разница может быть — климат. По менталитету, по культуре мы едины.
Sputnik, Рада Ажиба
- Дмитрий Николаевич мы с вами встречаемся накануне первого официального визита президента Южной Осетии Анатолия Бибилова. Наверняка ваш приезд в Абхазию связан именно с этим событием?
— Визит Президента Анатолия Бибилова надо подготовить, и поэтому мы приехали в Абхазию заранее, до его официального визита. Мы решаем с нашими абхазскими коллегами вопросы, связанные с протоколом, со въездом, и теми мероприятиями, которые планируются. Хочу подчеркнуть высокий уровень МИД Абхазии, они подготовили прекрасную программу пребывания президента и сопровождающих его лиц, и обсудили все детали визита.
- А могли бы вы раскрыть секреты, какие мероприятия сейчас ведутся? И с кем вы официально и неофициально уже успели встретиться?
Государственный ансамбль Республики Южная Осетия Симд во время репетиции
— Сегодня состоится концерт нашего Академического государственного ансамбля "Симд". Вот этот концерт как раз одна из составляющих визита. И это очень приятно. Мы с моим коллегой Дауром Кове посетим этот концерт. С нами еще здесь находятся председатель Общественной палаты РЮО, и у него состоится рабочая встреча с абхазскими коллегами. Завтра уже планируется подписание соглашения о сотрудничестве между Общественной палатой Абхазии и Южной Осетии. А также мы будем подписывать согласованный план мероприятий с Министерством иностранных дел Абхазии, который мы намерены осуществлять. Для нас это очень важный документ, по которому мы будем координировать свою деятельность на пути к дальнейшему признанию наших стран на международной арене.
- Дмитрий Николаевич, а кто еще присутствует в составе делегации РЮО?
— В составе делегации из Южной Осетии министр культуры, председатель комитета госбезопасности, генеральный прокурор, и председатель Общественной палаты РЮО. Некоторые из них приедут уже сегодня, некоторые завтра с президентом.
- Как вы оцениваете уровень сотрудничества между нашими республиками?
— Оцениваем современное состояние отношений между нашими республиками очень высоко. Они развиваются очень динамично, и направлены только на развитие. Мы всячески будем стараться укреплять и развивать отношения. Будем расширять экономические, культурные, социальные, гуманитарные сферы деятельности. Могу сказать вообще о взаимоотношениях между нашими народами, они уходят глубоко в древность. В Осетии и Абхазии весь народ считал друг друга братьями, и это реально так. Братские отношения, которыми мы дорожим, заложены нашими предками. Много общего в культуре, тот же нартский эпос, который объединяет нас. В новейшей нашей истории нас объединяла борьба за существование, борьба против агрессора. За эти годы борьба еще больше укрепила наше братство. Мы в Осетии гордимся, что одними из первых, кто приехал на абхазскую землю защищать ее от врага, были наши югоосетинские отряды.
- Хотелось бы больше видеть представителей Южной Осетии в культуре, экономике Абхазии. На мой взгляд, в последнее время не так часто это бывает. Как вы думаете, какой импульс может дать нашим отношениям визит Анатолия Бибилова?
— Вы верно отметили, что даже при высоком уровне культурных, гуманитарных, научных связей, их всегда бывает мало. На этом должна строиться и будущая политика, и система двух сторонних отношений. Культура, Общественная палата — это те сферы, которые мы хотим развивать в первую очередь. Мы с удовольствием ждем ответного визита в РЮО ансамбля "Кавказ". Мы знаем, что дружба наших писателей зародилась давно, они знают, читают, переводят, следят за успехами друг друга. Мне вчера подарили книгу осетинского классика в переводе абхазского писателя, общественного деятеля Геннадия Аламия. Это было важным событием в нашей культурной жизни. Это не первый мой визит в Абхазию, и у меня тут очень много друзей научных деятелей, боевых друзей, горжусь тем, что являюсь кавалером ордена "Честь и Слава" (Ахьдз-апша-ред.).
- В этот приезд, чем вас удивила Абхазия. Возможно, она как то изменилась?
— В Абхазии я бываю в год несколько раз. Абхазия меняется, меняются люди. Помню страну сразу после войны, тогда было совсем по-другому, почти каждый житель носил траур, печальные лица, грустные глаза. А сегодня ситуация слава богу совсем другая, Абхазия развивается в экономическом плане, и в других областях. Приятно видеть построенные новые здания, есть инвестиционные программы, которые помогают развитию. Я уверен, что с каждым днем Абхазия будет процветать, и в скором времени мы увидим счастливую страну.
- Вы отметили, что у наших республик и народов много общего. Чем на ваш взгляд отличаются наши страны?
— Во-первых, у нас не так жарко, как у вас. Абхазия горная страна как и РЮО, единственная разница может быть — климат. По менталитету, по культуре мы едины.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.